| |
317 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. elolvastam a leveledet. valóban ... elolvastam a leveledet. valóban nem tudom még, hogy miként alakul a jövő, majd meglátjuk. örülök, hogy megismerhettelek, s veled lehettem. sokat kaptam tőled, sokat tanultam ezen idő alatt. köszönök neked mindent, amit adtál nekem. remélem megtalálod mindazt, amit keresel, s meg szeretnél tapasztalni az életben. Nagyon kívánom neked, hogy minden kívánságod teljesüljön! puszii | |
| |
174 Originalo kalba Semendirek adasini Mahmed Paşa terbiye edip... Dovlet Arşivi
Semendirek adasini Mahmed Paşa terbiye edip çekildikten sonra ötede beride saklanalardan bir kaç tanesi Taşoz muhafizina teslim olarak aflarini rica etmekteolduklanndan verilecek emrin işan. Semendirek=Samothrace [island]
Taşoz=Thassos [island] | Pageidaujami vertimai Anglų |
207 Originalo kalba ......Juhan: Nonii Vinicius..teed palju tööd... ......Juhan:
Nonii Vinicius..teed palju tööd jah? See on tore, sest muidu ei saa ju elada:)
Kahju ainult, et sinu lubatud kiri kohale ei ole jõudnud..aga noh mis seal ikka..nii me õpimegi inimesi tundma. Loodan, et said ka midagi aru minu jutust. | |
193 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Nachamu, nachamu ami Nachamu, nachamu ami
dabru al lev yerushalayim
vekiru eleha
ki mala tsevaa ki nirtsa avona ki lakcha kichlaym bechol chatotecha
kol koré bamidbar
panu dérech Adonai
yashru baarava
messilah IEIoheinu Canção de Leonardo Gonçalves | |
525 Originalo kalba Я тебе подарила всю себя, ничего не требуя... Я знаю как это всё сложно, я понимаю как трудно тебе быть там одному... Когда столько соблазнов и развлечений. Но я хочу чтобы знал только одно: никто и никогда не будет любить тебя так, как люблю тебя я.
Ни расстояние, ни время, ни родители, ни Бог не сможет убить эту сумашедшую любовь к тебе.
Ты мне нужен. Очень нужен. Я хочу быть с тобой на протяжении всей жизни, растить наших деток вместе, любить и быть любимой тобой до конца своих дней.
Я благодарю Бога что он свёл меня с тобой, потомучто ты моя жизнь. И ничего не сможет мне помешать быть с тобой... если конечно ты сам не захочешь расстаться.
Милый, любимый, помни: я люблю тебя. "это всё" - мы живём в разных странах и подразумевается расстояние и невозможность видеть часто друг-друга. | |
420 Originalo kalba Je sais que tu ne veux plus me voir et plus me... Je sais que tu ne veux plus me voir ni me parler, mais je ne pouvais pas oublier ton anniversaire. Aussi je te souhaite de tout mon cœur et avec sincérité un joyeux anniversaire, je te souhaite d'avoir beaucoup de chance, une bonne santé ainsi que beaucoup de succès dans ta vie.
J'espère que tu apprécieras ce cadeau que je t'ai acheté avec toute la volonté de mon cœur, j'espère que l'on ne restera pas fâchés et que l'on oubliera cette colère que nous avons entre nous.
Avec toute la sincérité de mon cœur je te souhaite un joyeux anniversaire. | |
282 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Bastelli ən azı ... Bastelli ən azı 6 ay "Bakı"lı olacaq
Transfer pəncərəsinin sonuncu günü komandamızla müqavilə bağlayan braziliyalı Bruno Bastelli ən azı 6 ay "Bakı"lı olacaq. Bastelli Braziliyanın adlı-sanlı klublarından olan "Santos"un yetirməsidir. Onunla söhbətimiz zamanı Bruno Azərbaycana karyera qurmaq üçün gəldiyini, əsas məqsədinin premyer-liqadan tramplin kimi istifadə etmək olduğunu bildirdi.
BFK mətbuat xidməti | |
| |
7 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. השמש לכל | |
366 Originalo kalba Med ljuset som min fiende vandrar jag i mörkrets... Med ljuset som min fiende
vandrar jag i mörkrets djupa dalar.
Med en längtan så stark.
I sökandet efter existensens mening
finner jag min sanning.
En sanning kallare är någon annan,
En sanning som för evigt förändrar mitt liv.
Du har sårat mig och mitt hjärta är krossat.
Mina läppar ler inte längre, dom ser bara sorg.
Jag trodde att det var vi för evigt.
Men du har visat ditt rikitga jag.
Du har sårat mig och mitt hjärta är krossat. Detta är en dikt om otrohet | |
222 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Cinin nin ( …………………..sehrinde) kurulu firmamz ile... Cinin nin ( …………………..sehrinde) kurulu firmamiz ile karsilikli ticari alısveris,ve mallarimizin tanitimi “ için /3 ay iki girisli “ olmak üzere Pasaport No: TR-…………………………….. Sayin.Mr……….……………………………………”……………………… “tarihleri arasında ” vize verilmesini arz ederim. | Pageidaujami vertimai Anglų |
262 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. dolu olması. bir gün hayatımda belirdin ve bana her anın güzelliklerini takdir etmeyi öğrettin.Her dakikanın bir sonsuzluk değerinde olduğunu öğrendim ve emin olmak istediğim tek şey günlerimin varlığınla sonsuza kadar dolu olması. seni seviyorum seni seviyorummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm aşkımmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm dolu olması. | |
543 Originalo kalba moda ve gündemleri Giyimini dert edinen her birey belli ölçülerde başkalarının giyimlerini taklit etmez rni? Semt pazarlarından alınan ünlü markaların taklitleri bir sınıf atlama isteği olmasın? Neden kadınlar rahatça pantolon giyerken erkekler etek giyemez? Takım elbise ile blucin ve tişört arasındaki gerilimin kökenleri nelerdir? Peki, giyim tarzlarına dair fikirleri ilk kim ortaya atar, ilk kimler benimser, sonra kimler onları takıp eder? Giysiler nasıl oldu da artık sınırımızı değil de yaşam tarzımızı gösterir hale geldi? Örtünmek için kullandığımız giysileri nasıl oldu da görünmek için giymeye başladık, izleyen/izlenen olduk, birer görüntüye dönüştük? | Pageidaujami vertimai Anglų |
| Pageidaujami vertimai Anglų |
257 Originalo kalba Ji ker naon cek Ji ker naon cek ce ju2 tara sns kobrol jeg bbi eh malah ca rerik ges lila tekapanggh meren jadi kangn.BLS
Wlmsl.Kumh kbr ka H.di arab seht sukr ari seht ma kwrg di bogr sareht nun pak cead mh mengey bae ari kie ma asa deket mas.,......allah!!! Mani kangen
Ji kmha dmg tos hlp dei ka abdi mani tara sms skr ari dmg ma اود ترجمتها الى الانجليزيه الايطاليه وشكرا لك | Pageidaujami vertimai Anglų |
302 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. ramazanda hediye telefon veriyorlar. adresini ve... ramazanda hediye telefon veriyorlar. adresini ve telefon numarani sayfaya yaziyorsun evine gonderiyorlar. benim diger hat icin devamli tak cikar zor oluyordu. ikinci telefonum geldi simdi cok rahat. adres: http://www.boylesi-gorulmedi.info/d62765ffa ben seni tam hatirlayamadim ama ona ragmen faydalanman icin mail attim. sende sevdiklerinle paylas bu haberi | |
252 Originalo kalba ita nolarından yapılan işler ve bu işlerin... ita nolarından yapılan işler ve bu işlerin ihalesini alan şirketlerin yaptığı tekliflerin ve bu tekliflerin tarihlerinden oluşan dosyaları düzenledim.Hak ediş raporlarını ve harcama talimatlarının üzerindeki tarihleri ve imzaları inceleyip herhangi bir tarih farklılığı olup olmadığını kontrol ettim. bu bir rapordur. | Pageidaujami vertimai Anglų |
| Pageidaujami vertimai Anglų |